We have Moved!
Check out our new Website
Showing posts with label Mandarin Night. Show all posts
Showing posts with label Mandarin Night. Show all posts

6/21/11

Mandarin Night マンダリンナイト @ Cafe Frosch


Are you a Mandarin learner that has been learning the language for quite some time? Did you return from China, Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore or Malaysia where you had spent sometime there working or studying? Now, here is a chance for you to keep up with the language at Mandarin Night where you can meet other Mandarin learners and speakers.

今現在進行形で北京語を勉強している方!中国や台湾、マカウやシンガポールもしくはマレーシアに長い間滞在した後日本に帰国して来た方!そんな色んな境遇の人がいると思いますが、自分の北京語を少しでも生かしたいという方々に必見です。今回、北京語の練習+北京語が話せる友達が作れるチャンス!のMandarin Night(マンダリンナイト)を開きます。


At each Mandarin Night, we will look into a certain interesting topic (any topic: Culture, Economic, Politic, Entertainment, Fashion, Trends etc) and engage everyone in the discussion. Everything will be in Mandarin with some explanations in Japanese or English when needed. So, as long as you can speak some Mandarin, regardless of your nationality and background, come join us to polish your Mandarin power and to be empowered by others.






 毎回のMandarin Nightで、みなさんが興味を持っているトピック(文化や経済や政治、環境問題やファッションのことなど何でも*)をご用意し、参加者全員で話し合い、北京語力を高めて行きましょう!時間内は全て北京語で話しますが、もちろん分からないことがあれば日本語か英語で説明も行います。少しでも北京語に興味があり話せるのなら、Mandarin Nightに参加して少しずつ一緒に上達の道を歩みましょう!アットホームな雰囲気で行いますので、怖がらずに是非ご参加ください。



We also welcome all native Mandarin speakers from China, Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia and other overseas Chinese to join us to share and interact with one another while spending a wonderful evening speaking in Mandarin.

中国、台湾、香港、シンガポール、マレーシアなどから来た北京語のネイティブスピーカーももちろん大歓迎!他の北京語を勉強している方々と北京語をシェアしましょう!


你学汉语是不是已学了一段时间了呢?你是否刚从中国,台湾,香港,新加坡,或是马来西亚回国,在那儿工作或留学归来了呢?现在能让你继续练习汉语的机会来了,在“汉语之夜你将能够与其他志同道合的汉语学生(日本人和外国人),中国人,台湾人,香港人,以及海外华人用汉语切磋与交流。


在每一次的“汉语之夜”, 我们都会环绕着一个有趣的课题(文化,经济,政治,娱乐,时尚等)与大家分享和讨论。一切内容将会以汉语普通话进行,当然我们也会在有需要的时候加以日语和英语解释。所以,只要你能说一点汉语,不论国际和背景,欢迎大家前来互相切磋,学习与交流。这么好的机会,我们何乐而不为呢?

我们也欢迎所有中国,台湾,香港,新加坡,马来西亚和其他海外华人加入“汉语之夜”,和大家一起分享,谈天说地,一起度过一个美好的晚上。

Date & Time: 1st July Friday 2011, 1930~2200 
Venue: Café Frosch

     557-7 Higashiyanagi-cho,
Itsutsuji-dori, Shichihonmatsu agaru,
Kamigyo-ku, Nishijin-Kyoto
JAPAN

Program:
    1930 -2000 Registration, Interaction
    2000 - 2030 Presentation of a topic, Q&A and discussion 
    2030 – 2200 Free talk in Mandarin 

Cost: 1500yen (1 drink included), special meals from Café Frosch are also available
* Free participation for native Mandarin speakers, and enjoy drinks at half price. 

日時:7月1日(金)19:30~22:00
場所:カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7

内容:
    1930 -2000 受付/フリータイム
    2000 - 2030 トピック紹介とQ&A、ディスカッション
    2030 – 2200 北京語でのフリートーク

料金:1500円(1ドリンク込み)Café Froschによる特別料理もあります!是非ご注文ください!
★ネイティブスピーカーの方は参加費無料+ドリンク半額 




日期时间:6月10日 星期五 晚上7点半~十点
地点:Café Frosch
カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7

内容:
    1930 -2000 登记与交流
    2000 - 2030 主题演说,问答与讨论
    2030 – 2200 汉语交流
费用:1500日元(包括饮料一杯)

*以普通话为母语的来宾一律免费参加,饮料半价。




6/3/11

Mandarin Night マンダリンナイト @ Cafe Frosch


Are you a Mandarin learner that has been learning the language for quite some time? Did you return from China, Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore or Malaysia where you had spent sometime there working or studying? Now, here is a chance for you to keep up with the language at Mandarin Night where you can meet other Mandarin learners and speakers.

今現在進行形で北京語を勉強している方!中国や台湾、マカウやシンガポールもしくはマレーシアに長い間滞在した後日本に帰国して来た方!そんな色んな境遇の人がいると思いますが、自分の北京語を少しでも生かしたいという方々に必見です。今回、北京語の練習+北京語が話せる友達が作れるチャンス!のMandarin Night(マンダリンナイト)を開きます。


At each Mandarin Night, we will look into a certain interesting topic (any topic: Culture, Economic, Politic, Entertainment, Fashion, Trends etc) and engage everyone in the discussion. Everything will be in Mandarin with some explanations in Japanese or English when needed. So, as long as you can speak some Mandarin, regardless of your nationality and background, come join us to polish your Mandarin power and to be empowered by others.






 毎回のMandarin Nightで、みなさんが興味を持っているトピック(文化や経済や政治、環境問題やファッションのことなど何でも*)をご用意し、参加者全員で話し合い、北京語力を高めて行きましょう!時間内は全て北京語で話しますが、もちろん分からないことがあれば日本語か英語で説明も行います。少しでも北京語に興味があり話せるのなら、Mandarin Nightに参加して少しずつ一緒に上達の道を歩みましょう!アットホームな雰囲気で行いますので、怖がらずに是非ご参加ください。



We also welcome all native Mandarin speakers from China, Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia and other overseas Chinese to join us to share and interact with one another while spending a wonderful evening speaking in Mandarin.

中国、台湾、香港、シンガポール、マレーシアなどから来た北京語のネイティブスピーカーももちろん大歓迎!他の北京語を勉強している方々と北京語をシェアしましょう!


你学汉语是不是已学了一段时间了呢?你是否刚从中国,台湾,香港,新加坡,或是马来西亚回国,在那儿工作或留学归来了呢?现在能让你继续练习汉语的机会来了,在“汉语之夜你将能够与其他志同道合的汉语学生(日本人和外国人),中国人,台湾人,香港人,以及海外华人用汉语切磋与交流。


在每一次的“汉语之夜”, 我们都会环绕着一个有趣的课题(文化,经济,政治,娱乐,时尚等)与大家分享和讨论。一切内容将会以汉语普通话进行,当然我们也会在有需要的时候加以日语和英语解释。所以,只要你能说一点汉语,不论国际和背景,欢迎大家前来互相切磋,学习与交流。这么好的机会,我们何乐而不为呢?

我们也欢迎所有中国,台湾,香港,新加坡,马来西亚和其他海外华人加入“汉语之夜”,和大家一起分享,谈天说地,一起度过一个美好的晚上。

Date & Time: 5th August Friday 2011, 1930~2200 
Venue: Café Frosch

     557-7 Higashiyanagi-cho,
Itsutsuji-dori, Shichihonmatsu agaru,
Kamigyo-ku, Nishijin-Kyoto
JAPAN

Program:
    1930 -2000 Registration, Interaction
    2000 - 2030 Presentation of a topic, Q&A and discussion 
    2030 – 2200 Free talk in Mandarin 

Cost: 2000yen (1 drink included), special meals from Café Frosch are also available
* Free participation for native Mandarin speakers, and enjoy drinks at half price. 

日時:8月5日(金)19:30~22:00
場所:カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7

内容:
    1930 -2000 受付/フリータイム
    2000 - 2030 トピック紹介とQ&A、ディスカッション
    2030 – 2200 北京語でのフリートーク

料金:1500円(1ドリンク込み)Café Froschによる特別料理もあります!是非ご注文ください!
★ネイティブスピーカーの方は参加費無料+ドリンク半額 



日期时间:8月5日 星期五 晚上7点半~十点
地点:Café Frosch
カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7

内容:
    1930 -2000 登记与交流
    2000 - 2030 主题演说,问答与讨论
    2030 – 2200 汉语交流
费用:1500日元(包括饮料一杯)
*以普通话为母语的来宾一律免费参加,饮料半价。




Intermediate Chinese Lessons

Intermediate Chinese lessons are for students who already have some basic fundamentals of the Chinese language. They are able to initiate and hold simple conversations in Chinese, such as talking about their daily life, hobbies and asking and answering simple questions. They should also be able to write simple sentences and have basic knowledge of Chinese grammar rules.

Intermediate Chinese lessons will be focusing more on listening and conversational skills in order to achieve better fluency in the language. Lessons will be conducted mainly in Chinese to reduce dependency on Japanese or English. Materials include recommended  textbook, workbook, MP3, online materials, and readings from various sources.

中国語レッスン(中級)は中国語の基本・基礎がすでにある生徒向けのクラスです。中国語で日常生活や趣味ついて話し、また簡単な質問をしたり、答えたり等、中国語で簡単な会話ができます。また、簡単な文章が書け、中国語の文法規則の基礎知識がなければなりません。 中級クラスではより流暢になるためにリスニングや会話のスキルに重点的に取り組みます。授業は日本語や英語に頼るのを減らすため、おもに中国語で行います。教材には推奨テキスト、ワークブック、MP3、オンライン教材、さまざまなソースから抜粋された読み物を含みます。
Shanghai 上海

Date & Time: 8th June 2011 (every Wednesday), 2000~2130
Venue: Café Frosch, Kyoto
557-7 Higashiyanagi-cho,
Itsutsuji-dori, Shichihonmatsu agaru,
Kamigyo-ku, Nishijin-Kyoto
JAPAN

日時: 20116月8日 (毎週水曜日) 8:00 PM 9:30 PM
場所: カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7 


Lesson Fee:

Group lessons (max 6 students, 90 min, 1 drink included): 

Usual price: 12000 yen / month for 4 lessons

NOW: 10000yen / month for 4 lessons

Material Fee:   7000 yen for a year

授業料
グループレッスン(最大6人まで、90分、1ドリンク込み):

通常料金:4レッスン 12,000円/月

現在:4レッスン 10,000円/月

教材費:年間7,000円

Contact us for a free trial lesson at we.are.one.japan@gmail.com with the following.

トライアルレッスンをご希望の方は下記情報をご記入の上、we.are.one.japan@gmail.comにご連絡下さい。


  1. Your name 名前


  2. PC email address パソコン E-メールアドレス


  3. Mobile email address 携帯メールアドレス


  4. Contact number 連絡先電話番号


  5. Course name and level コース名とレベル: Intermediate Chinese 中級中国語



Students’ Voices 生徒の声

Ryosuke Takahashi, Elementary Chinese, Business English (Advance)

I have been taking Chinese lesson and Business English lesson since beginning. The lesson is taken in a relaxing and comfort environment, which enables me to focus on learning and practicing with other learning mates. I was a newbie and unknowledgeable to Chinese language at the very beginning, but thanks to the teacher’s effective teaching, I have been able acquire basic communication skills and pass the elementary level of Chinese language.As well, in response to my request of enhancing my English skills in a business field, he also conducts a Business English lesson personally with me once a week. In this lesson, I study effective negotiation skills when demanding a salary raise or making a business deal, and self-presentation skills at a job interview. Although the lesson itself has just started lately, I have already studied an amount of practical and useful skills and knowledge in a business scene.

私は当初より中国語レッスンとビジネス英語レッスンを受講してきました。レッスンは落ち着いた雰囲気の中行われており、他の受講生と共に学び練習するのに集中して取り組むことができます。最初の頃私は初心者で中国語についての知識も殆どありませんでしたが、唐さんの効果的な教えにより基礎の会話スキルを身につけ、初級レベルをクリアすることができました。

また、ビジネス世界での英語スキルを強めたいという私の希望に応じて、毎週1回ビジネス英語のレッスンを開いて頂いています。レッスンでは昇給や取引の際の効果的な交渉術や面接時の応対などを場面ごとに勉強しています。レッスン自体は最近始まったばっかりですが、ビジネスの場面において多くの有用且つ実用的なスキルや知識を既に学んでおります。

真由子さん 中国語 (初級〜中級)

唐さんは優れた中国語教師です。
彼の授業は様々な教材を使ってとても分かりやすく工夫されており、楽しく中国語を学ぶことができます。
また、日本語だけでなく、英語で授業を進めることもできるので、英語の上達にも役立ちます。
唐さんは語学のみならず、文化や国際問題についても詳しく、話題も豊富です。
中国語を教えることで、日本と中国の国際交流に貢献しています。



国方剛毅さん 中国語 (上級)

Hello, everybody! Let me introduce Mr. Tong, who is from Singapore. He selects learning materials & Topics according to your language level and interest, in Chinese and English. So it is so easy for you to continue your lesson in a long-term. He is cheerful and kind always. And, Tong-san gives you advance notice before every lesson to fix the date & Topics for you by email, so it shall be very convenient for you to arrange your private schedule, for sure.

みなさん、こんにちは。それでは、Tong-sanをご紹介させていただきます。シンガポールから来日しているTong-sanは中国語・英語とも、教材選びが秀逸であなたのレベルや興味に合わせてセレクトしてくれます。なので飽きやすくて続かない、って方にもオススメです。とても明るく親切なレッスンを受講できます。毎回レッスン前に、次のレッスン日時や内容についてのお知らせメールが届くので、急な予定の変更などにも柔軟に対応していただけますよ。ぜひTong-sanと楽しく語学を学び、また異文化交流を楽しんでみてください!

吉田亜衣さん (聾者、初級中国語、中級英語)

私は英語と中国語を勉強しています。トン先生の教えは具体的でわかりやすく、宿題もあるので楽しく有意義におぼえられます。レッスンの時間も各1時間で楽なペースです。場所は、大阪と京都で、それぞれちがう雰囲気で楽しく受けられます。レッスン料金もリーズナブルでとてもよいです。
みなさんもトン先生のレッスンをぜひ受けてみてください。

山下智代美 さん (聾者、初級中国語、中級英語)

私は、山下智代美です。子供のときから語学に興味がありました。私は、耳が不自由のため、どこの語学レッスンに行っても無理だと言われますが、Tong先生は、デフの生徒たちを快く引き受けてくださいました。私たちのために手話を覚えていきながら、語学をていねいに教え頂き、本当に感謝しています!お陰さまで、語学がとても楽しいです!聞こえなくても話せなくても、ちゃんと読めるように書けるように頑張りたいと思います。


高木厚子 さん(聾者、初級中国語)

私は聴力障害者ですが、中国語の勉強を始め、5ヶ月目になります。
最初、中国語の勉強ができるかどうか不安でした。でも、唐先生は、ユーモア、冗談など言って楽しい先生です。聾者達のために日本手話を勉強したり、プロジェクターを使用したり、黒板に説明を書いてくださるので、先生の熱心さが、こっちに伝わってきます。
私にとってやり甲斐のある中国語のレッスンです。これからも、中国語の楽しさを聾者に伝えて行きたいです。

増田秀樹 さん (初級中国語)

【中国語レッスン】 このレッスンは、正に、一石二鳥です。だって、中国語のレッスンを、英語と日本語をおりまぜながら、聞けるんです。確かに、ハードル高いかなぁと思う時もありますが、だからこそ、本気で、レッスンに取り組みたい人は、一度、参加してみて欲しいと思うレッスンです



Contact us for a free trial lesson at we.are.one.japan@gmail.com.

無料体験レッスンをご希望の方はwe.are.one.japan@gmail.comにご連絡下さい。

5/26/11

Mandarin Night @ Cafe Frosch #59



Are you a Mandarin learner that has been learning the language for quite some time? Did you return from China, Taiwan, Hong Kong, Macau, Singapore or Malaysia where you had spent sometime there working or studying? Now, here is a chance for you to keep up with the language at Mandarin Night where you can meet other Mandarin learners and speakers.

今現在進行形で北京語を勉強している方!中国や台湾、マカウやシンガポールもしくはマレーシアに長い間滞在した後日本に帰国して来た方!そんな色んな境遇の人がいると思いますが、自分の北京語を少しでも生かしたいという方々に必見です。今回、北京語の練習+北京語が話せる友達が作れるチャンス!のMandarin Night(マンダリンナイト)を開きます。
At each Mandarin Night, we will look into a certain interesting topic (any topic: Culture, Economic, Politic, Entertainment, Fashion, Trends etc) and engage everyone in the discussion. Everything will be in Mandarin with some explanations in Japanese or English when needed. So, as long as you can speak some Mandarin, regardless of your nationality and background, come join us to polish your Mandarin power and to be empowered by others.

毎回のMandarin Nightで、みなさんが興味を持っているトピック(文化や経済や政治、環境問題やファッションのことなど何でも*)をご用意し、参加者全員で話し合い、北京語力を高めて行きましょう!時間内は全て北京語で話しますが、もちろん分からないことがあれば日本語か英語で説明も行います。少しでも北京語に興味があり話せるのなら、Mandarin Nightに参加して少しずつ一緒に上達の道を歩みましょう!アットホームな雰囲気で行いますので、怖がらずに是非ご参加ください。


We also welcome all native Mandarin speakers from China, Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia and other overseas Chinese to join us to share and interact with one another while spending a wonderful evening speaking in Mandarin.

中国、台湾、香港、シンガポール、マレーシアなどから来た北京語のネイティブスピーカーももちろん大歓迎!他の北京語を勉強している方々と北京語をシェアしましょう!


你学汉语是不是已学了一段时间了呢?你是否刚从中国,台湾,香港,新加坡,或是马来西亚回国,在那儿工作或留学归来了呢?现在能让你继续练习汉语的机会来了,在“汉语之夜你将能够与其他志同道合的汉语学生(日本人和外国人),中国人,台湾人,香港人,以及海外华人用汉语切磋与交流。


在每一次的“汉语之夜”, 我们都会环绕着一个有趣的课题(文化,经济,政治,娱乐,时尚等)与大家分享和讨论。一切内容将会以汉语普通话进行,当然我们也会在有需要的时候加以日语和英语解释。所以,只要你能说一点汉语,不论国际和背景,欢迎大家前来互相切磋,学习与交流。这么好的机会,我们何乐而不为呢?
我们也欢迎所有中国,台湾,香港,新加坡,马来西亚和其他海外华人加入“汉语之夜”,和大家一起分享,谈天说地,一起度过一个美好的晚上。



Date & Time: 3rd June Friday 2011, 1930~2200 
Venue: Café Frosch
     557-7 Higashiyanagi-cho,
Itsutsuji-dori, Shichihonmatsu agaru,
Kamigyo-ku, Nishijin-Kyoto
JAPAN
Program:
    1930 -2000 Registration, Interaction 
    2000 - 2030 Presentation of a topic, Q&A and discussion 
    2030 – 2100 Free talk in Mandarin 

Cost: 2000yen (1 drink included), special meals from Café Frosch are also available

You may sign up as a regular member to enjoy discounts
3 times per month (1st, 2nd & 3rd Friday) 4500yen
2 times per month (1st, 2nd or 3rd Friday, any 2 days) 3500yen
* Free participation for native Mandarin speakers, and enjoy drinks at half price. 




日時:6月3日(金)19:30~22:00
場所:カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7

内容:
    1930 -2000 受付/フリータイム
    2000 - 2030 トピック紹介とQ&A、ディスカッション
    2030 – 2200 北京語でのフリートーク
料金:2000円(1ドリンク込み)Café Froschによる特別料理もあります!是非ご注文ください!
*もしレギュラーメンバーになるとディスカウントがもらえます!
1ヶ月に3回(第1,2,3週の金曜日):4500円
1ヶ月に2回(第1,2,3週の金曜日の内の2回)3500円
★ネイティブスピーカーの方は参加費無料+ドリンク半額 


日期时间:6月3日 星期五 晚上7点半~十点
地点:Café Frosch
カフェ フロッシュ 京都
西陣京都
京都市上京区七本松通五辻上ル東柳町557-7
内容:
    1930 -2000 登记与交流
    2000 - 2030 主题演说,问答与讨论
    2030 – 2100 汉语交流
费用:2000日元(包括饮料一杯)
您也能够成为定期会员,享受特惠价格
每月3次(第一,第二,第三星期五)4500日元
每月2次(第一,第二,第三星期五的任何两天)3500日元
*以普通话为母语的来宾一律免费参加,饮料半价。