We have Moved!
Check out our new Website

8/5/10

We Are One #29 International Rooftop Live Band Party


-- English by Sandra
--Japanese by Manami

Summer and Kyoto are like a couple madly in love,
so reluctant to part from one another when they are supposed to,
at this season of the year.


This time We Are One hosted a party on the rooftop,
overlooking the night view of Kyoto downtown.
Despite the summer heat,
about 70 people showed up at the party,
including many first-comers.


Under a sky of stars,
the band "Strangers in a Strange Land" soothed the audience with their comforting melodies.
In a very friendly and intellectual environment people mingled and exchanged life stories.
Laughter filled the rooftop.


French restaurant "Paris Bis" served authentic French snacks and desserts right on the rooftop,
further enhanced the internationality of We Are One party.


Specially thanks to everyone who showed up,
and those who refrained themselves from lighting up their cigarettes.
We hope that you all enjoyed the music, the fresh air, and the company!


Check out our video on Youtube, filmed and edited by Sadao.
http://www.youtube.com/watch?v=dRzjKy_kN24&feature=player_embedded

We look forward to seeing you at the next We Are One event!


夏ももうすぐ終わり、秋が近づくこの季節。
でもまだまだ真夏のようなうだる暑さは続くばかり。
でも、夜の京都の景色を一望すれば、
うだる気持ちもハッピーになるはず!!


今回は、Rooftop Live Music Partyに70人もの人がお越し下さり
大盛況でした!!
屋上から見える京都の夜景にぴったりのアコースティックバンド
「Strangers in a strange land」の生演奏が夜の雰囲気に花を添え、
「Paris Bis」シェフ特別のフランス料理が
みんなのお腹を満たしてくれたことでしょう。


今回は、We Are Oneの初めての屋上でのイベントでした。
屋上ではアットホームな雰囲気が漂い、
その場は一つの家族のようにも思え、とても暖かい気持ちに。
こんな大きな家族のようになれる場を作ることが
私たちWe Are Oneの一つの目標でもあります。


さあ、9月ももうすぐ始まります!
学生さんは学校が始まり、社会人の方はいつも通りお仕事ですね!
パーティーで気持ちがリフレッシュできたことを祈っています。
また私たちのイベントにご参加ください!
*****これからもよろしくお願いします****

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++



Party the night away listening to a live concert by the band Strangers in a Strange Land!
Enjoy the night view while you eat and drink in true French style.
It all takes place on the rooftop of Paris Bis!









「異邦の客(Strangers in a Strange Land)」をゲストに呼び、夜のライブコンサートパーティーを開催します!




京都の夜の景色が一望できるParis Bisレストランの屋上を貸し切りにし、フレンチスタイルの軽食と飲み物、そして音楽を一緒に楽しみましょう!!



WHEN?
From 19:00 to 23:00 on 28 August 2010
WHERE?
Roof Top of Paris Bis http://ameblo.jp/parisbiskyoto/
〒604-0931
京都市中京区河原町二条西入ル河二ビル2F
2F Kawani Bldg. Nishi-iru
Nijo Kawaramachi
Nakagyo-ku Kyoto
604-0931
TEL&FAX/075-253-6767
HOW MUCH DOES IT COST?
2500 yen (2000 yen with coupon or pre-register on guests list)
Includes 2 coupons you can exchange for drinks or snacks
You can buy additional French drinks and snacks from Paris Bis.


値段は2500円。(ただしクーポンをお持ちの方、あらかじめ予約して頂いている方は2000円となります)
お金を支払っていただく際にクーポン券を2枚お渡しします。そのクーポン券はスナックまたはドリンクと交換していただけます。
また、Paris Bisにてフランスの飲み物やお菓子を購入することができますよ!
WHO?
You're all invited! RSVP and get yourself on the guest list for the discounted price!
To pre-register, send your name and "Rooftop Party" to we.are.one.japan@gmail.com


どなたでもお越し頂けます。あらかじめご予約頂いた方はディスカウント価格になります!!!!
ご予約の方法は、下記のアドレス↓にあなたのお名前と"Rooftop Party"とご記入の上メールをお願いします!!


ABOUT THE BAND
Osaka-based acoustic-rock duo called Ihou-no-kyaku (Pronounced "ee-ho-no-kyah-koo" which translates as "Strangers in a Strange Land".) Their songs have English lyrics, and the melodies have a nice, laid-back kind of feeling. You can check them out and even listen to some of their music at http://ihounokyaku.com (English or 日本語)


今回ゲストとしてお呼びしているバンドの紹介をしましょう。「異邦の客」です!
「異邦の客」という名のアコースティックバンドは、大阪を中心に活動しています。彼らの曲は英語の歌詞とのんびりとしたメロディー、聞いていてとても居心地がいい。そしてかつ力強さもあり魅力あるバンドです。このバンドをチェックしたい方はこちら!http://ihounokyaku.com 彼らの曲も聴くことができますよ!!!!!
ABOUT PARIS BIS
Paris Bis is a charming French restaurant next to Hotel Okura, just minutes from Kyoto city hall.
"Paris Bis" means "another Paris." They serve authentic French cuisine. http://ameblo.jp/parisbiskyoto/


今回屋上を貸し切りにさせてくださったParis Bisもご紹介します!
Paris Bisは、とても*オシャレで可愛らしいフレンチレストラン*。京都市役所から歩いて数分、ホテルオークラの隣に位置しています。「Paris Bis」は「もう一つのパリ」という意味。オーナーの方はとても優しい方で、レストランの雰囲気には落ち着きがあり、また本物のフランス料理を振る舞ってくれます。http://ameblo.jp/parisbiskyoto/
ABOUT THIS EVENT
We Are One #29 International Rooftop Live Band Party will take place on the rooftop, overseeing Kyoto city and Higashiyama. The food and drink counter serving French style snacks and drinks will be right there on the rooftop. Chairs and tables are set out for your comfort.

Let's get together for some live music, something French, some nice night view on the rooftop in this Summer evening.








このイベントについて
We Are One #29 International Rooftop Live Band Party は、京都の街そして東山が一望できる屋上で開催します。食事と飲み物のカウンターは屋上に設置し、また、リラックスしていただけるようイスやテーブルもご用意いたします。
みなさん一緒に、屋上の上での素晴らしい景色を見ながら、ライブミュージックやおいしいフランススタイルの食事と飲み物と共に、夏の夜を一緒に過ごしましょう!!





1 comment:

  1. http://expohouse.jugem.jp/?eid=169&utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter


    8月28日は久しぶりに自分が主催じゃないのinternational partyに参加してきました。

    WE ARE ONE INTERNATIONAL PARTY IN KYOTO


    日本で働くシンガポール人の方が運営されていました。2008年からはじめてもう29回目。すごい!!


    今回のパーティーは河原町二条のとあるビルの屋上を借りて行われていました。そんなに広くはなく、食事やドリンクのスペースもあるので、40人くらい入るともういっぱい。

    バンドが断続的に流れて、パーティーはすごくアットホームな感じでした。シャイな人でも知らない人同士でも仲良くなれたりできる雰囲気があって、いい感じでした。

    あとこのパーティーに参加しながら思ったのは、これくらいの規模なら月一くらいで友達のカフェ借りて、バンド呼んでできるんじゃないかと。

    最近はうちのハウスでパーティーをしていても住人さんの入れ替わりがないので、なんというか新鮮さがなく、出会いもないので個人的には消化不良だったので、住人関係なくinternational partyということで企画すれば住人さんたちにとっても新しい出会いのきっかけにもなるし、京都に住む外国人さんたちに向けての広報も兼ねることができる。


    おおぉ、まさに一石二鳥


    パーティー後は、鴨川でわいわい。


    楽しい一日でした。

    ReplyDelete